Oppà


Nonostante la maggior parte delle volte venga reso nei sottotitoli inglesi con il nome proprio della persona chiamata, oppà significa fratellone. In Corea del Sud l'etichetta è una cosa molto seria. Ai fratelli minori non è consentito appellarsi ai maggiori chiamandoli col loro nome proprio (mentre l'inverso sì). Hyong, nuna, oppà, onnì (a seconda che sia un maschio o una femmina che chiama un fratello o una sorella) vengono poi utilizzati, con un significato traslato, anche al di fuori dell'ambito familiare, per chiamare amici e amiche più grandi. Spesso le ragazze si riferiscono al loro fidanzato con oppà. Cfr. anche Bad Guy (Kim Ki-duk, 2001), dove le prostitute attirano i potenziali clienti chiamandoli così.
A titolo orientativo, potete fare riferimento a questo schema:

  • maschio minore -> maschio maggiore = hyong
  • maschio minore -> femmina maggiore = nuna
  • femmina minore -> maschio maggiore = oppà
  • femmina minore -> femmina maggiore = onnì